简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معدات مملوكة للأمم المتحدة في الصينية

يبدو
"معدات مملوكة للأمم المتحدة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 联合国所属装备
أمثلة
  • وتنطوي المرحلة الثانية على تركيب معدات مملوكة للأمم المتحدة في المرفق ويجري ذلك حاليا.
    第二阶段包括在该设施安装联合国所属设备,目前正在进行中。
  • وتكفل الوحدات أيضا تسجيل أي معدات مملوكة للأمم المتحدة تكون مشتراة أو منقولة من بعثات أخرى تسجيلا صحيحا.
    这些股还确保所有采购的或从其他特派团转来的联合国所属装备都已恰当记录。
  • وقامت البعثة بنقل معدات مملوكة للأمم المتحدة من مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في إطار أنشطة تصفية تلك العملية.
    联利特派团从联塞建和办运输了联合国所属装备,作为后者的清理结束活动的一部分。
  • (أ) احتياجات إضافية للاستعانة بطرف ثالث لتقديم الخدمات اللوجستية من أجل تصفية ما تراكم في بور سودان من معدات مملوكة للأمم المتحدة
    (a) 聘用了一个第三方物流供应商来清理苏丹港待运积压的联合国所属设备,因此造成所需经费增加
  • (أ) استُكملت المرحلة الثانية لإنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالينسيا، إسبانيا، التي تنطوي على تركيب معدات مملوكة للأمم المتحدة في المرفق.
    (a) 在西班牙巴伦西亚设立联合国支助基地的第二阶段,即在该设施安装联合国所属设备的工作已经完成。
  • وفي المدى القصير، نشرت البعثة معدات مملوكة للأمم المتحدة لإقامة مركز مجمع للتبريد ومناولة الأغذية وتوزيعها لخدمة جميع الوحدات.
    短期内,联合国非索特派团支助办事处部署了联合国所属的设备,为所有特遣队建立了一个集中制冷、食品处理和分发中心。
  • وشرحت الأمانة العامة أن الحصول على ناقلات الجند المصفحة تم بموجب المنهجية القديمة لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، ومن ثم تعتبر معدات مملوكة للأمم المتحدة (انظر التوزيع المفصّل في الجدول الوارد أدناه).
    秘书处解释道,这些装甲运兵车系根据旧有的特遣队所属装备偿还方法获得,因此被视为联合国所属装备(见下表中的分列细目)。
  • وحتى الوقت الحاضر، استقبلت البعثة سفينتين قادمتين من برينديزي إلى ليبرفيل ومتادي تحملان معدات مملوكة للأمم المتحدة وسفينتين في دار السلام تحملان معدات مملوكة للوحدات.
    迄今,联刚特派团已经收到从布林迪西到利伯维尔和马塔迪的两艘船所装运的联合国所属装备,并在达累斯萨拉姆收到两艘船装运的特遣队所属装备。
  • وستكون الوحدة مسؤولة أيضا عن الاتصال مع مكتب البعثة المكلف بإدارة العلاقات مع حكومة البلد المضيف بخصوص الحصول على موافقة الحكومة على استيراد أو تصدير أو نقل معدات مملوكة للأمم المتحدة في العراق.
    该股还负责与一个联伊援助团办事处联络,该办事处的任务是管理与东道国政府的关系,就联合国所属装备的进出口或在伊拉克境内的运输征得政府批准。
  • وقد أصدرت البعثة خمسة إجراءات تشغيل موحدة مختلفة توفر توجيهات وتحدد إجراءات لاستعراض شطب معدات مملوكة للأمم المتحدة والتخلص منها، بما في ذلك وثائق عن معايير الامتثال البيئية وإدارة المواد الخطرة التي سيتعين التخلص منها.
    稳定团颁布了5项不同的标准作业程序,为审查联合国所属设备的核销和处置提供指导并建立相关程序,包括符合环保要求标准的文件和处理有害物质的管理
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2